
Tytuł tego wpisu nie jest bynajmniej zwrotem używanym przy zamawianiu kawy, tylko błagalnym wołaniem o porzucenie wszechobecnej ignorancji, szczególnie widocznej w polskich restauracjach, barach i kawiarniach.
Chodzi o zwrócenie uwagi na tak często mylony zapis słowa "kawa" po angielsku. Poprawny zapis to:
COFFEE.
Nie: caffee, caffe, cafee, cafe (to znaczy kawiarnia, szczególnie z akcentem nad "e", bo to francuskie słowo), coffe, cofee, cofe.
COFFEE.
COFFEE.
Niestety często można spotkać zły zapis w menu różnych restauracji i kawiarni. Co najgorsze, czasami można spotkać i błędny i poprawny zapis na tej same stronie menu:

Pominę już fakt "nagłej" dużej litery w trzecim przypadku, bo to już sprawa schludności zapisu, co jest kolejnym poważnym problemem, którego tak wielu ludzi albo nie jest świadomych, albo nie uważa tego za coś istotnego...
Oto kolejne przykłady tego problemu: dwa plakaty z tej samem kawiarni i znowu raz jest dobrze, a raz źle:


Na powyższych zdjęciach widać inne błędy językowe, ale o nich bedzie już następnym razem.
I na koniec, proszę Was o pamiętanie:
Coffee. COFFEE!
